Il existe trois types d’interprétation :
– L’interprétation simultanée a lieu simultanément à l’intervention de l’orateur. L’interprète simultané parlant en même temps que l’orateur, des installations spéciales sont nécessaires, fondamentalement une cabine connectée aux sièges des auditeurs, qui écoutent l’interprétation via des écouteurs.
On choisit l’interprétation simultanée quand il y a un seul orateur et un nombre élevé d’auditeurs, comme c’est le cas des congrès, des cours et des assemblées d’actionnaires, entre autres.
– L’interprétation consécutive : l’orateur et l’interprète parlent en alternance : l’orateur marque des pauses dans son discours pour laisser la parole à l’interprète qui traduit le message. Les deux sont en présence du public –il n’y a pas besoin d’installations spécifiques.
Les interprètes consécutifs interviennent dans le cadre de signatures de contrats et d’autres manifestations, ou dans les situations où la mise en place d’installations techniques d’interprétation simultanée est impossible : discours ou cérémonies en plein air, etc.
– Le chuchotage : l’interprète se place à proximité des auditeurs et leur chuchote la traduction en simultané. Ce type d’interprétation convient lorsque les auditeurs sont très peu nombreux.
Missions de l’interprète assermenté
L’expert interprète est un auxiliaire de justice qui intervient dans le cadre civil et judiciaire.
En matière civile, l’expert interprète intervient auprès des particuliers ; avocats, notaires, avoués, huissiers ; cabinets d’audit et d’expertise comptable ; chambres de commerce et d’industrie, chambres des métiers ; tribunaux d’instance, et mairies.
Exemples de mission :
- cérémonies de mariage ;
- signature de contrats commerciaux, financiers et industriels ;
- signature d’actes de vente immobilière ;
- dévolution successorale, héritages ;
- pacte civil de solidarité ;
- examen du permis de conduire.
En matière judiciaire, l’interprète expert assure l’interprétation auprès des magistrats du Parquet du Tribunal de Grande Instance ou de la Cour d’appel ; des magistrats du siège ; des officiers de police judiciaire ; de la préfecture ; des maisons d’arrêt, centres pénitenciers, hôpitaux psychiatriques, etc. L’expert assure des missions d’interprétation lors des gardes à vue, audiences de cabinet d’instruction, auditions de témoins au cours de l’enquête ; des audiences pénales et correctionnelles ou criminelles ; des débats contradictoires ; de la rétention administrative d’étrangers en situation irrégulière ; d’une enquête de personnalité ou d’une expertise psychiatrique.